Page 34 - Ara Lleida - Revista 49
P. 34
LLEIDA CON OJOS DE IGERS LLEIDA THROUGH THE EYES OF IGERS LLEIDA VUE PAR LES IGERS
“La fotografía nos permite mostrar cosas que nos fascinan, “Photography allows us show things that fascinate us, the people “ La photographie nous permet de montrer les choses qui nous
las personas que amamos y los lugares que apreciamos“. who we love, and the places that we appreciate“. This is what fascinent, les personnes qu’on aime et les lieux qu’on apprécie “.
Lo dijo la reconocida fotógrafa estadounidense Annie Annie Leibovitz, the renowned American photographer, said C’est ce que la célèbre photographe américaine Annie Leibovitz
Leibovitz cuando recogía su Premio Príncipe de Asturias el when she went to collect her Príncipe de Asturias Prize in 2013. a déclaré à la remise de son Prix Prince des Asturies en 2013.
año 2013. Ahora, la popular red social Instagram, con más Now, the popular social network Instagram, which has more Aujourd’hui, le populaire réseau social Instagram, qui compte
de mil millones de usuarios mensuales activos en el mundo, than a billion active monthly users throughout the world, allows plus d’un milliard d’utilisateurs mensuels actifs dans le monde,
permite que una imagen de los árboles floridos de Aitona, an image of trees in bloom in Aitona, in El Segrià, to travel from permet à une image d’arbres en fleur prise à Aitona, dans le
en el Segrià, viaje desde Lleida hasta el resto de continentes. Lleida to all the other continents. In fact, this virtual platform Segrià, de voyager de Lleida jusqu’à des continents lointains. En
De hecho, esta plataforma virtual ha abierto las puertas a has opened the doors to new ways of promoting tourism, and fait, cette plateforme virtuelle a ouvert la porte à de nouvelles
nuevos modos de promoción turística y “Fruiturisme“ es “Fruiturisme“ is a clear example of this. façons de promouvoir le tourisme, comme en témoigne le “
un claro ejemplo. “Fruiturisme“ was developed four years ago, with the aim of
Con el objetivo de dinamizar económicamente la zona economically dynamising the Baix Segre area. From the very Fruitourisme “.
del Bajo Segre nació hace cuatro años el proyecto beginning, its growth has been exponential, reaching 18,000 Le projet “ Fruitourisme “ est né il y a quatre ans dans le but de
“Fruiturisme“. Desde sus inicios, el crecimiento ha sido visitors during the last campaign. In Instagram alone, there dynamiser l’économie de la zone du Bas Sègre. Depuis ses débuts,
exponencial y ha llegado a los 18.000 visitantes durante cette expérience a connu une croissance exponentielle pour
la última campaña. Solamente en Instagram se encuentran are more than 3,000 publications bearing the “hashtag“ or atteindre les 18 000 visiteurs pendant la dernière campagne. Rien
más de 3.000 publicaciones con el “hashtag“ o etiqueta label #Fruiturisme. Some of these already have thousands and que sur Instagram, on trouve plus de 3 000 publications dotées
#Fruiturisme. Algunas de ellas cuentan ya con miles y thousands of “I like“, “likes“ or small hearts. This is the case du “ hashtag “ (mot-dièse) #Fruiturisme (Fruitourisme). Certaines
miles de “me gusta, likes o corazoncitos“. Es el caso de la of the photography of @lanoiadelbarret. In total, over twelve d’entre elles comptabilisent déjà des milliers de “ j’aime, likes ou
fotografía de @lanoiadelbarret. En total, más de doce mil thousand users have already seen the publication of this virtual icônes en forme de petits cœurs “. C’est le cas de la photo de
usuarios han visto ya la publicación de este perfil virtual profile, which is managed by Albert and Raquel, a couple of @lanoiadelbarret (la fille au chapeau). En tout, plus de douze
gestionado por Albert y Raquel, una pareja viajera de travellers based in L’Hospitalet de Llobregat. Tens and tens of mille internautes ont vu la publication de ce profil virtuel géré par
L’Hospitalet de Llobregat. Decenas y decenas de seguidores followers have asked them “Where do I have to go to see a Albert et Raquel, un couple voyageur originaire de L’Hospitalet
les preguntan “¿dónde debo ir para ver un paisaje así?“. Es landscape like this?“; this is an example of what is known as de Llobregat (près de Barcelone). Des dizaines et des dizaines de
una muestra del “efecto llamada“. the “call effect“. followers leurs demandent “ où dois-je aller pour voir un paysage
El Desfiladero de Mont-rebei es otro de los preciosos The Mont-rebei Gorge is another of the beautiful corners of comme ça ? “ C’est un exemple de “ l’effet d’appel “.
rincones de la demarcación de Lleida, popular en las redes a the territory of Lleida that is popular on social networks and La gorge de Montrebei est un autre site superbe de la région
la vez que popularizado por las propias redes. El #Congost- which has also been promoted by them. #CongostdeMontrebei de Lleida qui a gagné en popularité grâce à sa présence sur
deMontrebei cuenta ya con casi treinta mil imágenes de currently includes almost thirty thousand images which have les réseaux sociaux. Le compte #CongostdeMontrebei (gorge
turistas que lo han visitado. La Val d’Aran es otro de esos been taken by the tourists who have visited it. The Val d’Aran de Monrebei) comptabilise déjà près de trente mille images
sitios especialmente virales entre los “instaturistas“. Sin is another of the places which is particularly popular with de touristes qui l’ont visitée. Le Val d’Aran est un autre site
embargo, la constante recepción de viajeros por lugares “instaturistas“. At the same time, the constant flow of tourists particulièrement prisé des “ instatouristes “. Cependant, l’arrivée
como estos requiere un especial cuidado del entorno. Es por to places like these calls for special care to be taken of their constante de voyageurs dans ces sites exige un soin particulier
este motivo que el Patronato de Turismo de la Diputación surroundings. It is with this in mind that the Patronat de Turisme de l’environnement. C’est pour cette raison que l’Office de
de Lleida ha apostado siempre por comunicar mensajes de of the Diputació de Lleida has always looked to communicate
concienciación y sensibilización por medio de sus canales messages of awareness and sensitivity via its channels of tourisme de la Diputación de Lleida a toujours misé sur la
de difusión. A través de la marca Ara Lleida, el ente detectó diffusion. Via the Ara Lleida trademark, the entity detected that communication de messages de sensibilisation sur ses canaux
que Instagram le podría ayudar en esa tarea, por eso el 5 Instagram could help it with this task. For this reason, on 5th de diffusion. À travers la marque Ara Lleida, cet organisme a
de octubre de 2012 nació @aralleida. A día de hoy, más October 2012, @aralleida was born. Today, more than 35,000 détecté qu’Instagram pouvait l’aider dans cette tâche. C’est dans
de 35.000 personas siguen este precioso álbum fotográfico people follow this fantastic virtual photographic album of tourist ce but que @aralleida est né le 5 octobre 2012. À ce jour, plus
virtual de rincones y atractivos turísticos de la demarcación attractions and interesting spaces in the territory of Lleida. What de 35 000 personnes suivent ce superbe album photo virtuel qui
leridana. ¿El secreto? Compartir diariamente una imagen is the secret? Sharing the image of an “iger“ - the abbreviation regorge de lieux et d’atouts touristiques de la région de LLeida. Le
de un “iger“ —abreviatura de “instagramer“, usuario de of “instagramer“: a user of Instagram - every day. This is how secret ? Partager tous les jours l’image d’un “ iger “ (abréviation
Instagram—. Es así como los seguidores se convierten en followers become active subjects of @aralleida, and it is through d’“ instagramer “, utilisateur d’Instagram). C’est ainsi que les
un sujeto activo de @aralleida y es a través de sus ojos que their eyes that the Patronat promotes the attractions of the followers sont devenus des sujets actifs d’@aralleida et c’est
el Patronato da a conocer los atractivos de la provincia, un province as a destination with #LleidaDNA: which is Different, à travers leurs yeux que l’Office de tourisme fait connaître les
destino con #ADNLleida. Auténtica, Diferente y Natural. Natural and Authentic. atouts de la province, une destination empreinte d’#ADNLleida.
El Patronato de Turismo organiza también ciertos Authentique, Différente et Naturelle.
eventos para dar a conocer todo lo que ofrece #Lleida. The Patronat de Turisme also organizes a series of events to L’Office de tourisme organise également certains événements
No solo a través de concursos, con los que se anima a publicise everything that #Lleida can offer. This is not only pour diffuser tous les attraits de #Lleida. Et ce, non seulement
usuarios a compartir fotografías de la Feria de Títeres, de through competitions, in which users are encouraged to share par le biais de concours encourageant les utilisateurs à partager
FiraTàrrega o del acto de celebración de un nuevo título photographs of the Puppet Fair, of FiraTàrrega, or of the acts des photos de la Foire de la marionnette, de FiraTàrrega ou de
de Marc Márquez. Impulsa, también, los “Instawalks“. organised to celebrate the latest title won by Marc Márquez. la célébration d’un nouveau championnat de Marc Márquez.
Una especie de quedada entre igers en un sitio específico It also promotes “Instawalks“. These are a type of meeting of L’organisme promeut également les “ Instawalks “. Il s’agit
para que estos se conviertan en embajadores del lugar y igers, at a specific place, so that they can act as ambassadors d’une sorte de rencontre entre igers dans un lieu spécifique pour
lo compartan con sus respectivos seguidores. El colectivo for that destination and share it with their respective followers. que ces derniers deviennent les ambassadeurs d’un lieu et le
Igers Lleida, coordinado por Xavier Cantons, colabora The Lleida Iger group, which is coordinated by Xavier Cantons, partagent avec leurs followers respectifs. Le groupe Igers Lleida,
también en la difusión de estos eventos. “Con cincuenta also collaborates in the diffusion of these events. According to
personas retratando un mismo paisaje obtendrás cincuenta Cantons: “With fifty people portraying the same landscape, coordonné par Xavier Cantons, collabore également à la diffusion
imágenes totalmente distintas“, dice Cantons sobre los you will obtain fifty totally different images“. The “Instawalks“, de ces événements. “ Avec cinquante personnes représentant le
“Instawalks“, que generalmente suelen coincidir con which usually coincide with specific activities, may be physical même paysage, vous obtiendrez cinquante images totalement
actividades concretas ya sean físicas, como una excursión, events, like an excursion, or take the form of gastronomic or différentes “, explique M. Cantons au sujet des “ Instawalks “,
o una experiencia gastronómica o cultural. cultural experiences. qui coïncident généralement avec des activités concrètes,
Ara Lleida ha organizado ya veintisiete “Instawalks“. El Ara Lleida has already organized twenty-seven “Instawalks“. qu’elles soient physiques, comme une excursion, ou de type
primero fue en el Parque Nacional de Aigüestortes i Estany The first, on which some thirty igers participated, was held in gastronomique ou culturel.
de Sant Maurici y en él participó una treintena de igers. the Aigüestortes and Estany de Sant Maurici National Park. “We Ara Lleida a déjà organisé vingt-sept “ Instawalks “. Le premier
“Hacemos difusión del patrimonio a nuestro modo“, promote heritage in our own way“, explains Xavier Cantons, a eu lieu dans le Parc national d’Aigüestortes i Estany de Sant
explica Xavier Cantons, “y es así cómo Instagram se ha “and this is how Instagram has become a virtual travel guide. Maurici et a réuni une trentaine d’igers. “ Nous assurons la
convertido en una guía virtual de viaje. Hay quien decide There are people who use this platform to decide what their next diffusion du patrimoine à notre manière “, déclare Xavier
a través de esta plataforma cuál será su próximo destino holiday destination should be“. Cantons, “ et c’est comme ça qu’Instagram est devenu un guide
vacacional“. There are those who say that #Lleida enamours with its flavours, de voyage virtuel. Il y a des gens qui décident leur prochaine
Hay quien dice que #Lleida enamora por sus sabores, como such as that of olive oil, while others say that it is the different destination de vacances grâce à cette plateforme “.
el del aceite de oliva, otros dicen que son los colores a lo colours throughout the year which really captivate people. Certains disent que #Lleida captive par ses saveurs, comme celle
largo del año lo que realmente cautiva. La comarca de The local district of La Segarra is one of those places where de l’huile d’olive, d’autres affirment que ce sont ses couleurs
la Segarra es uno de esos lugares donde la policromía es the different colours are particularly evident. The dry-stone tout au long de l’année qui les attirent vraiment. Le district de
especialmente notable. Las construcciones de piedra seca constructions - which have formed part of UNESCO’s Intangible la Segarra est l’un de ses lieux particulièrement touchés par la
—Patrimonio Cultural Inmaterial de la UNESCO desde el Cultural Heritage of Mankind since 2018 - contrast with the polychromie. Les constructions en pierre sèche, classées au
pasado 2018— en contraste con los colores del sembrado Patrimoine culturel immatériel de l’Unesco depuis 2018, et leur
es una de esas postales que nadie debería perderse. colours of the crop fields to produce one of those picture contraste avec les couleurs des champs de céréales figurent
Xus, o @Xus_Boya, lo supo capturar a través de su postcard scenes that nobody should miss. parmi ces tableaux à ne pas rater.
objetivo. “Me sorprendió descubrir que existen recorridos Xus, or @Xus_Boya, has certainly known how to capture them
sencillos que permiten ver y fotografiar este tipo de through her camera lens. “It surprised me to discover that there Xus, ou @Xus_Boya, a su le capturer avec son objectif. “ J’ai
construcciones“. Esta instagramer leridana ha participado are simple routes which allow us to see and photograph this type été surprise de découvrir qu’il existe des circuits simples qui
en varios “Instawalks“. Ha subido al Tren de los Lagos y ha of construction“. This instagramer from Lleida has participated in permettent de voir et de photographier ce type de constructions. “
podido degustar los sabores de la demarcación. “No era several “Instawalks“. She has been on the Lakes Train and been Cette Instagramer de Lleida a participé à plusieurs “ Instawalks “.
consciente de todos los atractivos que tenemos al alcance able to taste the flavours of the territory: “I was not previously Elle est montée dans le Train des lacs et a pu déguster les saveurs
de la mano“, se sincera Xus. aware of all the attractions that we have within such easy reach“, de la région. “ Je n’étais pas consciente de tous les atouts que
Ya lo veis, #Lleida es un territorio que enamora dentro y Xus admitted. nous avions à proximité “, nous confie Xus.
fuera de Instagram. Las imágenes son de ensueño, pero So, as you can see, #Lleida is a territory that enamours people Vous voyez, #Lleida est un territoire qui captive sur Instagram et
vivirlo en primera persona resulta aún más increíble. Así que both inside and outside Instagram. The images are like dreams, ailleurs. Les images sont magnifiques, mais le vivre en personne
ahora puede ser un buen momento para abrir esta guía but experiencing them in person is even better. So, now could be est encore plus incroyable. Alors, c’est peut-être le moment
virtual de viaje y escoger en qué rincón de la demarcación a good time to open this virtual travel guide and choose in which d’ouvrir ce guide de voyage virtuel et de choisir dans quel coin de
tomaréis vuestra próxima instantánea. corner of the territory you will take your next snapshot. notre région vous allez prendre votre prochain cliché.
34