Page 57 - Ara Lleida - Revista 49
P. 57

THE WINE ROUTE OF LLEIDA, A COMPLETE      LA ROUTE DU VIN DE LLEIDA, UNE            ROTA DETH VIN DE LLEIDA: TOTA UA
        EXPERIENCE!                               EXPÉRIENCE À VIVRE!                       EXPERIÉNCIA!
        Relating to wine and to the places where vines are grown both   La Route du vin de Lleida AOC Costers del Segre offre un éventail   Ath torn deth vin e es endrets de vinha dera plana e era
        on the plain and in the mountains, the D.O. Costers del Segre   d’expériences  autour  du  vin  et des  paysages  viticoles  de la   montanha, era Rota deth Vin de Lleida D.O. Costers del Segre
        Wine Route of Lleida offers a wide range of different experiences.   plaine et de la montagne. La Municipalité de Lleida, membre de   aufrís tota ua gama d’experiéncies.
        Lleida City Council, which is a member of the Association of   l’Association des villes espagnoles du vin (ACEVIN), la Diputación
        Spanish Wine Cities (ACEVIN); the Diputació de Lleida; and the   de Lleida et l’AOC Costers del Segre sont les grands promoteurs   Er Ajuntament de Lleida, sòci dera Asociación de Ciudades
        D.O. Costers del Segre have been the main driving forces behind                     Españolas del Vino (ACEVIN); era Deputacion de Lleida, e era
        establishing this route.                  de cette route.                           D.O. Costers del Segre son es grani promotors dera rota.
        The monumental site of the Seu Vella and the generous   La monumentale Seu Vella et la diversité gastronomique   Era  monumentau  Seu  Vella e  era  grana  aufèrta
        gastronomic offer of El Segrià            du Segrià                                 gastronomica deth Segrià
        The  municipal  term  of  Lleida  contains  1,800  of the  almost   La commune de Lleida concentre 1 800 hectares de vignobles   Eth tèrme municipau de Lleida amasse 1.800 ectares de vinhaus
        4,000 hectares of vineyards that belong to the D.O. Costers del   sur les près de 4 000 que possède l’AOC Costers del Segre. En   des lèu 4.000 qu’a era D.O. Costers del Segre. En octobre era vila
        Segre. In October, the city holds the Lleida Wine Festival, which   octobre, la ville célèbre la Fête du vin de Lleida, promue par
        is organised by Turisme de Lleida. At this time, visitors really   l’Office de tourisme de Lleida. Une visite à la colline de la Seu Vella   hestège era Hèsta deth Vin de Lleida de Torisme de Lleida. Qu’ei
        must pay a visit to Lleida’s Seu Vella Turó (Old Cathedral Hill).   (cathédrale) s’impose. Nomon Turismo Cultural et Como Pomona   indispensabla era visita deth Turó dera Seu Vella. Nomon Turisme
        Nomon Cultural Tourism and Como Pomona are two companies   sont deux entreprises qui organisent des activités culturelles et   Cultural e Como Pomona son dues empreses qu’organizen
        that organize interesting related activities: the former organizes   gastronomiques, respectivement. Pour l’hébergement, la route   activitats culturaus, era prumèra, e gastronomiques, era segona.
        cultural events, while the later puts on gastronomic sessions.                      Entà alotjar-se, era rota que compde damb Finca Prats Hotel Golf
        Amongst places to stay, the route offers the Finca Prats Hotel   dispose du Finca Prats Hotel Golf & Spa, seul établissement cinq   & Spa, unic establiment de cinc esteles, e eth Hotel Zenit, de
        Golf & Spa, which is the only five-star hotel in the local area,   étoiles, et de l’hôtel Zenit, de quatre étoiles. Pour un bon repas,
        and the four-star Hotel Zenith. For good food, it is possible to   signalons les restaurants traditionnels tels que Brasa d’Or, d’Óscar   quate. E, tà minjar coma cau, que i a restaurants tradicionaus
        highlight a number of traditional restaurants, including: Brasa   Ruíz et Carmen Retamero ; Can Miquel, de Xavi Lega ; Celler del   coma Brasa d’Or, damb Óscar Ruíz e Carmen Retamero;
        d’Or, with Óscar Ruiz and Carmen Retamero; Can Miquel, with   Roser, de Montse Guardiola ou La Huerta, de Gerard Balasch.   Can  Miquel,  damb  Xavi  Lega; Celler  del Roser, damb  Montse
        Xavi Lega; El Celler del Roser, with Montse Guardiola; and La   Par ailleurs, le Petit Català de Salvador Alarí ; Ferreruela Cuina   Guardiola, o La Huerta, damb Gerard Balasch. De un aute costat,
        Huerta, with Gerard Balasch. El Petit Català, run by Salvador   de la Terra de Gonzalo Ferreruela ou L’Espurna du chef Jordi   eth Petit Català, de Salvador Alarí; Ferreruela Cuina de la Terra,
        Alarí; Ferreruela Cuina de la Terra by Gonzalo Ferreruela; and   Vidal et la sommelière Laia Balcells, répondront aux exigences   de Gonzalo Ferreruela, o L’Espurna, damb eth codinèr Jordi Vidal
        L’Espurna, with the chef Jordi Vidal and sommelier Laia Balcells,   des amateurs de cuisine d’auteur ou plus créative. S’y ajoutent   e era somelièra Laia Balcells, satisfaràn eth gust pera codina mès
        are other restaurants that will satisfy desires for creative cuisine   les œnothèques Bo de Shalom, Celler del Roser Gastronomia et
        and author-specific dishes. This offer is completed by the local                    creativa o d’autor. Completen era aufèrta es enotèques Bo de
        enotecas: Bo de Shalom, Celler del Roser Gastronomia and   Vinicia. Dans le district du Segrià, Lagravera d’Alfarrás est un   Shalom, Celler del Roser Gastronomia e Vinicia. Laguens deth
        Vinicia. In El Segrià, Lagravera, in Alfarràs, is a winery based on   domaine d’agriculture écologique et biodynamique.  Segrià, Lagravera d’Alfarràs ei un cerèr d’agricultura ecologica
        ecological agriculture and biodynamics.   La Noguera : paysages de plaine et Pré-Pyrénées viticoles  e biodinamica.
        La Noguera: flat and Pre-Pyrenean landscapes with vine  Dans ce district, la Route du vin propose des domaines tels que   Era Noguera, paisatges de plana e Prepirenèu damb vinha
        The Wine Route in this comarca (local district) includes wineries   Castell del Remei (Penelles), Costers del Sió à Balaguer et Vall de   Era Rota deth Vin en aguesta comarca qu’a cerèrs coma Castell
        such as El Castell del Remei, at Penelles, Costers del Sió, in   Baldomar dans la zone d’Artesa. À Foradada, on peut déguster
        Balaguer, and Vall de Baldomar, in the Artesa area. At Foradada,   la cuisine de La Solana et à Balaguer, de Cal Xirricló. Situé à Os   del Remei (Penelles), Costers del Sió en Balaguer e Vall de
        it is possible to enjoy the cuisine of the restaurant La Solana   de Balaguer, le monastère des Avellanes offre quant à lui le gîte   Baldomar deth costat d’Artesa. En Foradada, se pòt gaudir dera
        and, in Balaguer, that of Cal Xirricló. The monastery of Les   et le couvert grâce au restaurant El Claustre.  codina de La Solana e, en Balaguer, de Cal Xirricló. Eth monastèri
        Avellanes, at Os de Balaguer, offers hostelry services, including   Entre oliviers, amandiers et vignes dans les Garrigues  des Avellanes,  en Os de Balaguer, aufrís auberjament e era
        the gastronomy of the restaurant El Claustre.  Dans le district des Garrigues, les domaines de la route du vin   aufèrta gastronomica deth restaurant El Claustre.
        Amongst the olives, almonds and vines of Les Garrigues                              Entre olivères, ametlèrs e vinhaus enes Garrigues
        In Les Garrigues, the wineries along this route are those of Vinya   s’appellent Vinya els Vilars, à Arbeca ; Matallonga de Fulleda ;   Enes Garrigues, es cerèrs dera rota que son Vinya es Vilars
        els Vilars, in Arbeca; Matallonga, in Fulleda; Tomàs Cusiné, in   Tomàs Cusiné, à El Vilosell ; Cérvoles et Mas Blanch i Jové, tous
        El Vilosell; Cérvoles and Mas Blanch i Jové, both in La Pobla   deux situés à La Pobla de Cérvoles ; Clos Pons de L’Albagés et   d’Arbeca; Matallonga de Fulleda; Tomàs Cusiné, en El Vilosell;
        de Cérvoles; Clos Pons in L’Albagés; and Purgatori, which   Purgatori de la Famille Torres à Juneda. Dans la commune des   Cérvoles e Mas Blanch i Jové, es dus ena Pobla de Cérvoles; Clos
        belongs to the Torres family, in Juneda. In Les Borges Blanques,   Borges Blanques, l’Espace Macià, dédié à l’historique président   Pons der Albagés, e Purgatori dera Familha Torres, en Juneda.
        L’Espai Macià, which is dedicated to the former president of   de la Generalitat (gouvernement autonome) de Catalogne, est   Enes Borges Blanques, er Espai Macià, dedicat ar istoric president
        the Generalitat de Catalunya, stands at the starting point of a   un bon point de départ pour découvrir le territoire. Pour se loger,   dera Generalitat de Catalonha, qu’ei eth lòc de partida entara
        route for discovering the local territory. For accommodation,   pensez au Vilosell Wine Hotel et pour goûter à la gastronomie   descubèrta deth territòri. Entà auberjar-se, eth Vilosell Wine
        there is the  Vilosell  Wine Hotel  and, to enjoy  traditional local   traditionnelle et de proximité, vous avez le restaurant Els Fogons   Hotel e, tà gaudir dera gastronomia tradicionau e de proximitat,
        gastronomy, there is the restaurant Els Fogons de la Carme, in   de la Carme, situé à Cervià de les Garrigues.
        Cervià de les Garrigues.                  Le bassin de Tremp : vignobles et dinosaures dans le Pallars   eth restaurant Els Fogons de la Carme, en Cervià de les Garrigues.
        La Conca de Tremp: vineyards and dinosaurs in El Pallars Jussà                      Era Conca de Tremp, vinhaus e dinosaures en Pallars Jussà
        In the municipalities of Tremp and Talarn, three wineries (Castell   Jussà          Enes municipis de Tremp e Talarn, tres cerèrs (Castell d’Encús,
        d’Encús, Sauvella and Vila Corona), three accommodation   Dans les communes de Tremp et Talarn, trois domaines (Castell   Sauvella e Vila Corona), tres alotjaments (Casa Lola, Cal Soldat
        options  (Casa  Lola,  Cal  Soldat  and  Hotel  Terradets),  two   d’Encús, Sauvella et Vila Corona), trois hébergements (Casa Lola,   e Hotel Terradets), dus restaurants (Xic’s Cal Borrech e El Llac) e
        restaurants (Xic’s Cal Borrech and El Llac), and the enoteca called   Cal Soldat et Hotel Terradets), deux restaurants (Xic’s Cal Borrech   era enotèca La Bodega de Tremp dinamizen era Rota deth Vin
        La Bodega de Tremp, all help to promote the Wine Route of El   et El Llac), ainsi que l’œnothèque La Bodega de Tremp viennent
        Pallars Jussà.                            animer la Route du vin dans le Pallars Jussà.  en Pallars Jussà.
        The vines and Cistercian Route of the Corb valley (L’Urgell)  Vignobles et Circuit cistercien dans la vallée du Corb (Urgell)  Vinhaus e Rota deth Cister ena val deth Corb (Urgell)
        In the comarca of L’Urgell, the Wine Route goes hand-in-hand   Dans le district de l’Urgell, la Route du vin côtoie le Circuit   Ena comarca d’Urgell, era Rota deth Vin que s’amasse damb era
        with the Cistercian Route. In the Corb valley, the wine-tourism   cistercien. Dans la vallée de la rivière Corb, l’œnotourisme est   Rota deth Cister. Ena val deth Corb era iniciativa enotoristica ei
        proposal is led by four wineries (Analec, Boldú Viticultors,   assuré par quatre domaines viticoles (Analec, Boldú Viticultors,   entestada per quate cerèrs (Analec, Boldú Viticultors, Cercavins e
        Cercavins and L’Olivera), the restaurant Cal Menut of Belianes,                     L’Olivera), eth restaurant Cal Menut de Belianes, dus lotjaments
        two offers of rural accommodation with special charm (Casa   Cercavins et L’Olivera), le restaurant Cal Menut de Belianes, deux   ruraus damb un encant especiau (Casa Arrufat e La Festa dels
        Arrufat and La Festa dels Sentits), and the Carviresa enoteca, in   gîtes ruraux au charme particulier (Casa Arrufat et La Festa dels
        Tàrrega. In the neighbouring comarca of El Pla d’Urgell, we find   Sentits)  et  l’œnothèque  Carviresa  de  Tàrrega.  Dans  le  district   Sentits), e era enotèca Carviresa de Tàrrega. Ena comarca vesia
        Vinagres Badia, in Mollerussa. It is therefore possible to find a   voisin du Pla d’Urgell, à Mollerussa, on trouve Vinagres Badia. En   deth Pla d’Urgell, en Mollerussa, que trobam Vinagres Badia. En
        wide range of experiences associated with wine that will offer an   définitive, tout un éventail d’expériences autour du vin pour vous   definitiva, tota ua gama d’experiéncies ath torn deth vin entà
        excuse to visit Lleida time and time again.  inviter à toujours revenir à Lleida.   tornar un e un aute viatge tà Lleida.





















        L’Escola d’Hoteleria i Turisme de Lleida forma joves professionals en la cultura del vi.    Turisme de Lleida organitza a l’octubre la Festa del Vi, coincidint amb el final de la verema.
        (Josep Barbero)                                           (Josep Barbero)
   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62